chautbenaht: (Default)
Короткие фильмы о Гитлере и о преступлениях национал-социалистического режима сами по себе образуют определенный отдельный тип фильма, даже жанр. Они ведут свое происхождение от фильмов, снятых союзниками сразу же после войны, при помощи которых те собирались перевоспитывать немцев. Один из таких фильмов - "Мельница смерти" (Die Todesmuhlen) Ханса Бюргера (ФРГ/США, 1945). В конце фильма мы видим жителей Веймара, которых по приказу американцев привели в Бухенвальд. Тела, найденные союзниками в лагере, еще не захоронены. В целях наказания и воспитания немцы должны увидеть мертвых.
Харун Фароки
chautbenaht: (поле)
"Военный реквием" Дерека Джармена - мощное впечатление как раз при сопоставлении с минималистической обстановкой / конструкцией фильма как такового: театрализованная абстракция. При просмотре расцвела идея что если делать киноленты по столь многослойным произведениям как (для примера) "Finnegans Wake" Джеймса Джойса, "Gravity’s Rainbow" Томаса Пинчона, "Tombeau pour cinq cent mille soldats" Пьера Гийота, "Wizja lokalna" Станислава Лема - то только в подобной творческой манере (с умеренным использованием возможностей цифровых технологий и прочих мультипликационных эффектов).
Резкое ограничение - режиссёр должен быть отморожен чуть менее чем на всю голову (Джармен показателен): удалось же Дэвиду Кроненбергу экранизировать берроузовские помрачения в весьма (технически) скромном "Naked Lunch", совершенно отступив от буквы книги и сделав авторские акценты в полифонии её духа.
В более популярном (массовом) изложении хорошим примером будет бюджетный сериал "Wolf Hall" по изощрённой (в пределах жанра "исторический роман" для широкой аудитории) дилогии Хилари Мэнтел.
chautbenaht: (память)
При просмотре японского военного эпоса "Атака на Пёрл-Харбор"(Rengô kantai shirei chôkan: Yamamoto Isoroku, режиссёр Идзуру Нарусима, 2011 год) в официальной русской озвучке возникает чудной эффект: если абстрагироваться от красочной азиатской картинки на экране, то можно попасть под впечатление что смотришь картину об альтернативном царском / белом флоте, снятую в альтернативном позднем СССР - обороты и тембры речи флотских, армейских, газетчиков и политиков как из кинофильмов моего детства.
Ленту с субтитрами не обнаружил, приходится в процессе бороться с лёгким эстетическим и когнитивным диссонансом.

p.s.: затянут и мелодраматичен (до слезливости), по форме и содержанию - европейский байопик (адмирал-миротворец, ха!), никакого чувства "внутренней Японии", только эпизод в конце фильма с панорамой уничтоженного города (Токио?) чуть отдаёт восприятием дзэн.
chautbenaht: (память)
Гарвардский список фильмов, рекомендованных к просмотру для соискателей на степень PhD. in Film and Visual Studies
взято здесь оригинал</span>
Список фильмов, рекомендуемых для просмотра аспирантам факультета визуальных исследований (The Department of Visual and Environmental Studies) Гарварда, состоит приблизительно из 800 фильмов, сгруппированных в 5 разделов: повествовательные фильмы (нарративное художественное кино), документальные фильмы, анимация, экспериментальное/авангардное/андеграундное кино и видеоарт. Первый, самый внушительный (более 500 лент), раздел состоит по сути из двух частей: ключевые фильмы в истории мирового кино и лучшие образцы голливудского жанрового кино (от нуаров до вестернов и независимых фильмов); 5-й раздел - видеоарт - мной не переведен.
длинный перечень )
chautbenaht: (поле)
ВК выложили саундтрек к "Inherent Vice"(режиссёр Пол Т. Андерсона), звучит как-то сладковато, наиболее заурядное впечатление (в плане голливудской киномузыки по разделу "мелодрама") - от треков за авторством Джонни Гринвуда*. Похожее впечатление оставили трейлер фильма.
Роман Пинчона оставил впечатление взрывчато ярости и готовности (со стороны главного героя и не только его) дальше противостоять чугунной уверености квадратов что время идёт в их пользу. Вот и не принимаю мажорные ноты и напевы в сочетании с минорными "медитативными" пьесами в качестве звукового каркаса ленты.
Пишут, что фильм на российские экраны ждут в апреле 2015 года - взгляну как на деле смонтировали вроде бы "простую" и "истинно американскую" историю от бегущего комментариев Томаса П.

* - причём чувак сечёт фишку что можно видеть слышать на примере коротенькой композиции Jonny Greenwood – Under the Paving-Stones, the Beach!
chautbenaht: (перекат)
Начал смотрел "Небесные жёны луговых мари" с недоумением, где-то через полчаса устроился воспринимать действия на экране как плохую постмодернисткую пародию и принялся дико ржать (рискуя обеспокоить соседей за спиной в поздний час). Первоначальный заряд исходил от расплывчатого представления о ленте - слышал некий шум года четыре назад, в основном в связи с диковатой эротикой a la rus. В то же время почему-то думал что это документальные этнографические зарисовки в стиле "школяры жаждут снять артхаус". Оказалось всё проще и гораздо безыскуснее (если бы в разы сократить присутствие в кинокартине женского тела и деревенской сексуальности - вышло б замечательно).
В целом напомнило виденные безумные поделки балканского (югославского и болгарского) кинематографа в жанре телесное / эксперимент / этника, а также обновил воспоминания о столкновениях с жутью сельской жизни в экспедициях. До экстремальных ситуаций, подобных живоописаниям Дениса Осокина, дело не доходило, но и так в те времена бодрости доставило: слава что не в деревни родился!
Чисто в плане "как сделан фильм и о чём он рассказывает" - не впечатлён.
Впрочем, посмотрел это кино - и захотелось поучаствовать в археологических раскопках где-нибудь в глуши просторов Мари.
chautbenaht: (Default)
Среди танкосеков (красочная характеристика [livejournal.com profile] mos_art) в связи с бредпитовской яростью постоянно упоминаются воспоминания Белтона Купера "Смертельные ловушки".
Книгу эту скачал давно, только руки не доходили. Сейчас под настроение прочитал и не впечатлён - больше литературное произведение (в сторону "документального повествования" как у Уолтера Лорда), чем военные мемуары в собственном смысле.
По признанию самого автора написаны спустя сорок лет после боёв в Европе, основной текст составляет макроповествование на тему "боевой путь 3-й бронетанковой дивизии", лишь декорируемое разрозненными воспоминаниями офицера связи ремонтного батальона о военном быте и душевных терзаниях. Много патетичных восклицаний о "чудовищных потерях", но редко когда даётся числовое выражение этих потерь (действительно больших не только по меркам Западного, но и в паре эпизодов - Восточного фронта).
У автора, по образованию инженера-кораблестроителя, есть и технические неувязки - редактор русского перевода неоднократно указывает на ошибочное смешение подвески Кристи с торсионной подвеской американских и немецких танков. Такой финт заставляет с подозрением относиться к другим техническим выкладкам Купера, в том числе его "мозоли" - приостановке программы среднего / тяжёлого танка М26 "Першинг" из-за ограниченности (самодурства) генерала Паттона.
Итог: читать книгу интересующемуся событиями Второй мировой войны стоит, однако узнает он из неё в пределах начального уровня и должен критически к этому относиться.

Фильм на большом экране смотреть воздержусь по причине хтонической жути русской озвучки, позже, когда представиться случай, взгляну с субтитрами и оригинальным звуком. С меня хватило "Спасения рядового Райана".
chautbenaht: (Default)
Поддался валу разнообразных окликов и посмотрел на широком экране "Интерстеллар" Кристофера Нолана (кстати, раньше его фильм вообще не видел*). Снято эпично и красочно, катарсис не вызвал, сопереживание в умеренном объёме присутствовало.
Первая реакция по выходу из кинозала - "достойная космическая фантастика с задачей не одно лишь ККР героическое приключение, но с предложением к размышлению". Из слабин (то же сразу) - неистовая голливудчина в виде большеразмерных соплей & слюней и happy end на закуску. Без последних пятнадцати минут лента была бы собраннее и твёрже.
Особенно выбесила мемориальная усадьба в окрестностях Сатурна. Да и сам внутритрубный интерьер космической станции "Cooper" святочный до посинения. Вот эта сказочность, а не понятная кинематографическая условность в передачи широкой публике теоретических изысков астрофизиков, портит впечатление от главной идеи фильма: Космос чудовищно не соразмерим с человеком.
Порой даже закрадывается мысль - а не ядовитая ли это пародия на штампы героической космофантастики тех времён, когда значительная часть обычно медленно пережёвывающего свою жвачку человечества всё же поднимала глаза к небу. Спишем это на приступы гиперкритики.
Образ персонажей Мэттью Макконахи для меня теперь сильно деформирован его игрой в True Detective, так что особенно лиричность резала глаз и ухо. С другой стороны - концовки сериала и картины неожиданно созвучны по невзрачности взаимодействия с основным сюжетом.
Подумал, что среди источников вдохновения присутствовали книги Станислава Лема (Возвращение со звёзд, Солярис, повести Пиркса) и их попсовая отрыжка в виде соответствующего фильма Тарковского. Впрочем, справочные материалы на сей счёт хранят молчание, приводится лишь список из полудюжины американских фильмов последней четверти ХХ века. Могу лишь голословно предположить о косвенном влиянии физика Кипа Торна - пишут что он проходил какие-то курсы в МГУ и общался со светилами советской физики в лице Зельдовича.
Русская озвучка - шлак, со временем поищу издание с субтитрами.

Был на утреннем сеансе, зал наполнен почти на половину. Перед сеансом 20 минут скармливали чудовищной в маразме рекламой - один русский и пять голливудских. На их фоне Interstellar воспринимается действительно как попытка включить мыслительные процессы.

* - не повод для гордости либо сожаления, а просто сухой факт. Говорит обо мне, а не режиссёре.
chautbenaht: (поле)
Питер Берг снял "Уцелевший" (Lone Survivor) держась больше жанровых схем вестерна чем военной драмы в классическом понимании. От того и резкое отличие фильма от казалось бы близкого по идейному заряду "Падение Чёрного ястреба" (само собой Берг как режиссёр ниже ветерана кинематографа отчаяния и уничтожения Ридли Скота  в мастерстве и мысли на несколько ярусов).
Основной посыл картины также имеет чисто внутриамериканский политический заряд: все эти хорошие солдаты погибли из-за пропагандисткой дури, высказывающей чрезмерную озабоченность на публику судьбой гражданских в районе боевых действий. Вот и лейтенант-ирландец соглашается провалить боевое задание с риском для своих подчинённых, только бы не угодить под военный трибунал. Российский зритель, если он с мозгами и не съеден путинской пропагандой, сразу вспомнит трагедию капитана Ульмана (и не одного его).
Картина из категории "посмотреть раз", сделана излишне зрелищной - каскадёрские покатушки по каменным откосам бесподобны (то же из вестернов). Бой афганцев против отряда талибана - заурядный пропагандисткий трюк.
Фокус ещё тот: "истерн" был взлелеян советским кинематографом в ответ сагам Голливуда о Диком Западе, причём, насколько понимаю, был в основном уделом не отягощённых когнитивными способностями и бюджетными ресурсам среднеазиатских киностудий. Теперь киношники США, благодаря неразумию и отваге Дж.Буша-мл и Б.Обамы, подхватили вырванное развалом СССР и вихрями рынка знамя разработки темы.
chautbenaht: (Default)
Смотрел первую треть фильма "Мой путь"от режиссёра Канг Дже Гю для интеллектуального развлечения - с разбором "откуда какой штамп привнесён". Хитрый симбиоз восточных и западных практик увлечения массового кинозрителя. Но на сцене в "концлагере посреди скалистых гор седой Перми" моё чувство юмора отказалось воспринимать столь высокий градус абсурда и кровавой свежести.
За южанами (в попсовой плоскости, если вычесть былое эстетство Ким Ки Дука или высокие градусы "сочувствий...") такая разухабистость водиться - уравновешенным примером будет "38 параллель", аскетичной сдержанностью вообще выделяется "Линия фронта". Из китайских поделок близка "Лиловый восход (или рассвет?)" (название в этом духе).
chautbenaht: (поле)
"Золото" (2013, режиссёр Томас Арслан): трагико-антигероический вестерн от Берлинской школы современного кинематографа. Отличное кино, во много - благодаря малому бюджету и тихому ходу повествования. Естественно, от малых денег - большие дозы условного в визуализации и сюжете, что как раз играет на руку - игра символического в замысле ленты. Может и стоило вообще исключить / оставит за рамкой криминальные линии, рассказать про некую пропавшую экспедицию в глуби девственного леса? С другой стороны - лучше как сделано, чем лепить очередной эколого-психопатический ужастик наподобие "Террора" Симмонса.
Снято технично и красиво, претензии снобов-рецензентов с Кинопоиска смехотворны. От "Мертвеца" Джармуша - только монотонная гитара и идея маршрута (снисхождения в чистилище) по индейской территории. Сами индейцы показаны два-три раза и весьма неромантично, тем не менее - Другие по отношению к группе незадачливых старателей-немцев.

"Долгая Страстная пятница" (1979, режиссёр Джон Маккензи) - первая и завершающая треть - воспринимаю аки злющую насмешку над всем: Британией как есть, её мафией, полицией, системой властных отношений и ритуалами соответствия. В середине фильма всё же насилия и желчи многовато для трагифарса.
Никакого понятия о политкорректности 35 лет назад - монструозно обрисованы ирландцы, гомосексуалисты, негры-наркоманы. Да и "классические" мафиози не многим краше. Полицейские вообще практически отсутствуют, кроме пары прикормленных офицеров и глухого намёка на тёмный ужас антитеррористических операций.
"Убить Картера" более впечатлил чем "Пятница" - и красиво сделан, и более остро деконструирует "сладкую жизнь".
Чисто субъективно - не с ДСП производители российских сериалов и фильмов про организованную преступность (начиная перестроечную чернуху) стянули штампы в изображении "роскоши" и "психологии"? Причём сделали это весьма тупо.
chautbenaht: (перекат)
В "Леоне" Брессона чрезмерная концентрация пошлости и вздора (на уровне "Такси" - воистину дно). А могла ведь получиться постмодернисткая шутка со вкусом над мрачным минимализмом "Самурая " Мельвилля - окажись у Б. чувство вкуса и меры (и поменьше жажды рыночного успеха). Это фокус удался совсем трэшовой ленте "Святые из трущоб" - как раз по отношению к французскому криминальному гламуру 1994 года.
chautbenaht: (поле)
Элефантус подкинул красивую штуку


описание на случай удаления / пропажи ссылки: My Super8 (dir. Rino Stefano Tagliafierro)
chautbenaht: (Default)
древнее как говно мамонта французское кино "Плата за страх" (1953 год) режиссёра Анри-Жоржа Клузо аттестуется на киноведческих сайтах аки триллер.
с трудом посмотрел: комедия, причём весьма незамысловатая и с дурацкими шуточками. игра актёров практически детсадовская.
впрочем - смотрел колоризованную копию в клоунской советской озвучке. может оригинал воспринимается более серьёзно, чем виденное.
chautbenaht: (память)
Алексей Герман "Трудно быть богом" смотрел спокойно, лишь в паре мест заскучал минут на пять. Оценивать в каких-то баллах трудно, поскольку цельным продуктом ленту воспринимать отказываюсь - груда материала. Оптимальным было бы её подмонтировать и сделать чёрную комедию (народ это чувствует - сколько уже постебались над казусом птичек, вылетающих из нужника вместо мух). На разговоры о медитативной экзистенциальной драме говорю что есть на сей предмет /купание в говне/ чарующий "Зелёный слоник" Светланы Басковой и повторов массовой аудитории не надобно.
Хитро вышло - Герман и компания лояльных критиков твердили что фильм снят по мотивам злосчастной повести братьев Стругацких, но формально в титрах не такого уточнения. В итоге тому, кто данную вещь не читал, очень много будет не понятно из-за размытости киноповествования, а кто читал - станет криво усмехаться. Для получившегося самым верным был промежуточный вариант названия "Резня в Арканаре", даже жалею об первоначальном варианте "Что сказал табачник с Табачной улицы": как текст тот сценарий вполне звучал (и был заявлен в цвете).
Увидел дикого русского баринаtm, сбежавшего от надоевших приятелей-собутыльников из помирающего института образца 1993 гда в двухмерное пространства замазанной ксерокопии полотна подражателя Иеронимуса Босха. Все три категории - сугубо литературные и существующие в сбитом воображении дремлющего на пенсии советского интеллигента среднего пошиба.
Обидно малость за столь сложное время как переход из осени средневековья в раннее новое время, изображать которое призвана картина: время жестокое и коварное, но очень ритуализированое и со своими принципами (это нормально показано в книге, солидарен с утверждениями что образцом служили даже не столько европейские модели, сколь японские XV-XVI веков - благодаря выучке Аркадия Натановича). Экранная же фантасмагория не годится и для визуализации "Могилы для 500000 солдат" Пьера Гийота, хотя вроде бы в близкой стилистике.
АБС опять, уже посмертно, подвёл пиетет перед отечественными режиссёрами. Они покорно подстраивались и переписывали до помрачения "Пикник на обочине" под сварливую чувствительность Тарковского, вместо того, чтобы разматерить этого нарцисса по примеру Станислава Лема. Тем не менее "Сталкер" получился - не о том, в стилистике "буйная достоевщина", тем не менее как цельная вещь. А ТББ - смотрите заголовок.

Смотрел на утреннем сеансе в выходные. На удивление народу было много - более полусотни в небольшом зальчике. Первые на выход потянулись где-то на 63-65 минуте, всего ушло человек 15. Больше всего позабавили две молодые хипстерши, ввалившие в зал уже после затемнения и громко судачившие о покупках модных тряпок пока не начался показ. Их хватило приерно на половину фильма.
Перед началом пустили рекламные ролики 3 или 4 новинок - к старом убеждению что современный российский кинематограф (за редким исключением) - инфернальное зло добавилось такое же восприятие озвучки зарубежных картин.
chautbenaht: (поле)
Лёгкий ажиотаж в читаемых социальных сетях заставил наконец-то посмотреть "Робокоп" от неистового голландца-карикатуриста (фрагментарно видел в юношеские годы, однако не сподвигся тогда увидеть полностью). Теперь даже в раздумье - хвалить или ругать Верхувена (постановка вопроса предельно смешная, зато простая).
Если вообщем, то картина детская подростковая, во многом аналог "Звёздного десанта" по идеологии и структуре, однако пребывая в глубокой взрослости - за каждой кочкой угловатого прямолинейного рассказа видишь тяжёлую фигу злющего режиссёра в адрес Голливуда.
Собственно, при желании из робота-полицейского можно было слепить такую же мрачную техноготическую и экзистенциальную драму как "Бегущий по лезвию". Вряд ли у П. В. мастерство жиже, чем у Ридли Скота. Стоит обновить просмотр "Вспомнить всё" для полноты рассуждения.
Сцена избиения Робокопа в штаб-квартире зловещей корпорации моментально заставило вспомнить одно из самых трагических впечатлений детских лет гибель робота Вертера в закоулках московского космопорта. Мысль о том, что Верхувен видел непритязательную телевизионную сагу о похождениях Алисы и её друзей кажется мне уж слишком фантасмагоричной, скорее оба минисюжета имеют какой-нибудь общий источник из ранней кино / теле фантастики.
chautbenaht: (поле)
По просмотру четвёртой True Detective серии народ стал массово задаваться вопросами "а на слишком ли сценаристы наплели: байкеры с бородами в полицейской униформе громят ниггеров?" (и не только - хватает мелких и не очень слабин развития, хотя многое уходит за незнанием реалий нюансов "обычной" жизни луизианской глубинки.
Одна из таких деталей - двух крутых (в прошлом) копов-белых допрашивают два негра (не понятно с какой структуры, не ФБР ли). Причём складывается впечатление, что интервьюеры - ребята молодые и пороха не очень-то и нюхавшие. Доводя до гротеска - не видит ли эту ситуацию знакомый с американскими реалиями (тем более южного штата) таким же "беспределом" как в российских условиях был бы допрос матерых оперативников (в отставке) из русской провинции какими-нибудь мажорами-чеченцами по заданию ФСБ?
chautbenaht: (поле)
Перечитал снятую по приезду с книжной полки довольно противоречивую вещь - Грин Грэм. Обезьянка лорда Рочестера, или Жизнь Джона Уилмота, второго графа Рочестера. М. 2007
Купил в Москве вскоре после издания "Амфорой" не без влияния кинофильма "Распутник" с непременным пугливым идолом Дж. Деппом. Что фильм, что книга в русском изводе - характерный пример жульничества и надувательства кинопрокатчиков и книгоиздателей. Ибо название кинокартины The Libertine вовсе не обязательно переводить бабским воплем (но ведь выгодно для роста продаж), а биография аристократа за авторством так и не получившего Нобелевскую премию по литературе мастера письма "обыкновенных ужасов" имеет весьма косвенное отношение к произведению Лоренса Данмора.
Первый раз прочёл сразу, единым махом - в позднестуденческие годы писал работы как раз по той эпохе, а в добавок переживал увлечение прозой (художественной и документальной) Г. Грина. Однако особо не проникся.
Имя переводчика, Виктор Топоров, совершенно ничего не говорило, лишь год или два позже обзавёлся знаниями об эскападах данного персонажа литературной тусовки Петербурга.
Сейчас получил больше удовольствия именно от процеживания самого текста. Перевод с литературной точки зрения гладок, временами - до подозрения: не слишком ли современный язык (говоря о реалиях что третьей четверти XVII века, что времени создания книги - середины XX века). Особенно это относится к переводу (или, как не раз слышал о методе В. Топорова - изложению) стихотворных фрагментов; с другой стороны, речь в них идёт большей частью о "вечных" темах бытия человеческого материала, складывающего и разрушающего те либо иные "истории".
Отчётливее воспринял постоянные темы самого Грина - грех и искупление, отношение с религией и людской молвой, предсмертное раскаяние как унижение, а не возвышение. Учитывая что сам Г. Г. по ряду свидетельств отличался вполне "бурным темпераментом" и свободолюбивыми (в коренном смысле - либертинажными) привычками, вполне логично сделать вывод что он многое проецировал личного на фигуру 2-го графа Рочестера.
Более чем досадно что все это бурное время истории Англии с большими и малыми персонами фактически неизвестно русскому читателю, интеллектуальные запросы которого в данном направлении раньше удовлетворяли собрания баек Барга и Черняка да марксисткие декларации Кристофера Хилла.
Затрудняюсь судить - кто более ответствен за такой эффект: автор или переводчик, однако книга (организация рассказа и не только) воспринимается весьма постмодернистки. Как большой плюс - хорошего качества иллюстрации эпохи Реставрации, не только портреты.

Profile

chautbenaht: (Default)
chautbenaht

March 2017

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 24th, 2017 05:56 am
Powered by Dreamwidth Studios